- Calcul des droits de succession
- Calcul de l’impôt sur les donations
- Calcul d’intérêt sur le montant du prêt
- Valeur actuelle du terrain annoncé et la valeur déclarée de la terre
- Calcul de l’impôt sur le titre de propriété
- Calcul de l’impôt unique
- Bureau gouvernemental des terrains de la ville de Taipei
- Vente aux enchères par la Cour
- Vente aux enchères par TASFC (Taiwan Asset Service Financial Corporation)
- Base de données sur les lois et réglementations
- Renseignements sur l’utilisation des terrains
- Renseignements fiscaux
- Domaine financier
- Site internet de Judicial Yuan / Département de l’administration des biens immobiliers, M. O. I
- 2017-03-14核釋個人出售因配偶贈與而取得之房屋、土地,其財產交易損益計算規定 - 財政部106.03.02台財稅字第10504632520號令
一、個人取得配偶贈與之房屋、土地,適用遺產及贈與稅法第20條第 1項第6款配偶
相互贈與之財產不計入贈與總額規定者,出售時應以配偶間第1次相互贈與前配
偶原始取得該房屋、土地之日為取得日,據以計算持有期間及認定應適用所得
稅法第14條第1項第7類規定計算房屋之財產交易損益(以下簡稱舊制房屋交易損
益)或依同法第14條之4規定計算個人房屋、土地交易所得或損失(以下簡稱新制
房屋土地交易損益),並按該房屋、土地原始取得之原因,分別依所得稅法相關
規定課徵所得稅。
二、舊制房屋交易損益之計算,應以交易時房屋成交價額,分別按下列規定減除成
本或房屋評定現值,及前點持有期間個人與配偶因取得、改良及移轉該房屋而
支付之費用後之餘額為所得額:
(一)配偶原自第三人出價取得者:依所得稅法第14條第1項第7類第1款規定,
得減除配偶間第1次相互贈與前之原始取得成本。
(二)配偶原自第三人繼承或受贈取得者:依所得稅法第14條第1項第7類第2款
規定,得減除繼承時或配偶原自第三人受贈時之房屋評定現值。
三、新制房屋土地交易損益之計算,應以交易時房屋及土地成交總額,分別依下列
規定減除成本或房屋評定現值及公告土地現值,與個人及配偶持有期間因取得
、改良及移轉該房屋所支付之費用後之餘額為所得額:
(一)配偶原自第三人出價取得者:依所得稅法第14條之4第1項前段規定,得減
除配偶間第1次相互贈與前之原始取得成本。
(二)配偶原自第三人繼承或受贈者:依所得稅法第14條之4第1項後段規定,得
減除繼承時或配偶原自第三人受贈時之房屋評定現值及公告土地現值按政
府發布之消費者物價指數調整後之價值。